|
|
| |
|
|
|
|
|
| |
Llistat per a imprimir
|
|
|
|
|
| |
Modificacions |
|
|
Versió 4 (27/07/2003) |
|
|
Incorporació de les balises oficials de la zona de Montsant.
Afegit el gol del càmping d'Organyà, OG2, Camp de Borbatans.
|
|
|
Versió 3 (27/06/2003) |
|
| |
Eliminació dels punts a les
abreviacions dels noms llargs de les balises. En alguns GPS de la
marca Garmin, els punts tallaven els noms.
Afegida Santa Fe, Organyà. O12
Modificació d' AS1, Coll d'Ares, Ager. Les coordenades anteriors
corresponien al mateix Coll, que està separat 700 m. de
l'enlairament real. Ara es corresponen a la zona d'enlairament.
|
|
| |
|
|
| |
Versió 2 |
|
| |
Afegit el Camp de Vol d'Aren, A19. |
|
| |
|
|
| |
Versió 1 |
|
| |
Recopilació dels arxius de les zones de vol. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
De què va això?
|
|
| |
|
|
| |
Des de que vàrem començar a la Lliga Catalana a validar les proves
amb GPS, ens hem anat trobant amb problemes a l'hora de concretar les
coordenades de les balises.
|
|
| |
És per això que estem duent a terme un treball de recopilació i
unificació de les balises de les diferents zones de vol de Catalunya
on es fan proves de competició.
|
|
| |
La finalitat és disposar d'un únic arxiu, complet,
del que tothom pugui disposar pel seu ús, i que, estant disponible
per internet, puguem carregar als GPS abans de cada prova,
estalviant temps a l'organització. |
|
| |
|
|
| |
Hem establert uns criteris per verificar coordenades i uniformar
topónims i abreviatures.
- Cada balisa té un nom curt i un llarg. El curt està codificat
amb tres caracters: la inicial de la zona de vol més dues xifres
amb un número de sèrie. D'aquesta manera ens podem referir a les
balises per un codi, en comptes d'un nom que ens pot confondre.
Els enlairaments están codificats amb la inicial de la zona de
vol, mes una S i una xifra correlativa. Els aterratges es
codifiquen amb la inicial de la zona, una G i una xifra
correlativa. Els noms llargs són descriptius i fan referància a
la balisa.
- Hem abreviat el màxim posible els noms llargs per tal de que,
en el petit tamany disponible, es comprengui el punt geogràfic al
que ens referim. S'han tret els articles i preposicions en la
mesura que s'ha pogut, per poder encabir millor l'explicació. S'han abreviat,
de manera uniforme, els noms comuns de moltes balises: Església -
ESGL, Antena - ANT, Ermita - ERM, Aeròdrom - AER, etc. S'ha
evitat posar punts als noms llargs per problemes en alguns gps. En
el nom llarg hem retirat els termes enlairament, sortida, gol,
aterratge, per que ja están codificats al nom curt, i deixen mes
espai per la descripció. S'han tret el caracters que donen
problemes a molts gps, com ara accents, ç, ñ, etc.
- Per les altures, hem optat per treure-les del nom de les balises,
ja que hi ha pilots que no les necessiten o no volen veure-les al
nom curt. Per a que el valor de la altura passi al GPS amb el
format brauniger de 3 caracters sumats al nom curt, ho farem
indicant al CompeGPS que les afegeixi, restant optatiu per a cada
pilot.
- Utilitzarem els topónims catalans, i en català.
- Les coordenades estan en datum WGS84, i s'ha verificat que
coincideixin sobre els mapes amb el punt desitjat.
- S'han eliminat algunes balises considerades perilloses.
D'altra banda, estem intentant afegir balises noves interessants
per a la competició, com ara gols probables, noves fites....
Si en saps alguna, avisa'ns.
|
|
| |
|
|
| |
Vols col.laborar? |
|
| |
Si creus que s'hauria d'afegir o modificar alguna balisa, envia un
missatge de correu a pako@lleida.com
amb la teva aportació. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |